Rating/Warnings: R for language, sexual content, and bad grammar
Word Count: ~450 words
A/N: Instead of writing a sonnet, I chose to write about Goku's reaction to the sonnet quoted in the challenge. His reaction is shaped by his experiences, which is why there's a pairing in the heading rather than his name alone. Time allotted: 90 minutes. Time taken: 50 minutes, including 10 to look over other sonnets and decide on this one and 5-10 minutes of review and editing.
The expense of spirit in a waste of shame
Is lust in action: and till action, lust
Is perjured, murderous, bloody, full of blame,
Savage, extreme, rude, cruel, not to trust;
Enjoyed no sooner but despised straight;
Past reason hunted; and no sooner had,
Past reason hated, as a swallowed bait,
On purpose laid to make the taker mad.
Mad in pursuit and in possession so;
Had, having, and in quest to have extreme;
A bliss in proof, and proved, a very woe;
Before, a joy proposed; behind a dream.
All this the world well knows; yet none knows well
To shun the heaven that leads men to this hell.
William Shakespeare, Sonnet 129
Hakkai was sitting at the table reading a book. That’s nothin’ unusual; Hakkai reads a lot. I guess it’s ‘cause he used to be a teacher. They’re supposed to like readin’ or somethin’.
He wasn’t payin’ any attention to anythin’ else, so I figured whatever he was readin’ must be pretty interestin’ and asked if I could read it too. He smiled, said “sure”, and handed me the book.
When I looked at it, it turned out to be some poems by some guy named Shakespeare who wrote them in a different language. Someone took the time to translate them into ours. Hakkai said they were all a special kind of poem called a sonnet. When I asked what that meant, he said it had to do with rhythm and rhyme scheme, but it wasn’t really possible to keep to them and translate the meaning of the words properly too.
Hakkai had been readin’ the one hundred and twenty-ninth sonnet. I took a look at it, but the poem didn’t make any sense to me. I couldn’t understand the words too well, so I asked Hakkai to explain them to me.
Then when I understood the words, I couldn’t believe what it said. Did this Shakespeare guy really believe that sex was only good for the moment? ‘Cause that’s not the way I feel about it at all.
The first time Sanzo and me had sex, I felt more powerful than I’d ever felt in my entire life. More powerful than when I stopped Hakkai from rippin’ out his other eye; more powerful than when I whupped Kougaiji’s ass; more powerful even than when I transform into my other self.
Though it had taken a long time and a lot of effort on my part to get Sanzo to that point, I had no regrets, and I don’t think he did either. At least, he didn’t avoid me afterward and he wanted to do it again. I mean, if Sanzo’s willin’ to do it again, it’s gotta be something lasting, right? He’s not the kind of person to chase a momentary feeling.
When we fuck, everythin’ seems more real and vivid, you know? Like all I’d been doin’ up to then was sleepwalkin’ through life. It feels so good and right and awesome.
While the really good part – the one where you come and release all that built up tension – ends soon, the glow lasts long after, and even after that, it changes you. It changes how you feel about the person you’ve done it with.
I can’t explain it very well. I’m not as well versed in usin’ words as that Shakespeare guy. All I can say is that Shakespeare is an idiot.
Sanzo’s warm body curled up next to mine proves it.